EUROPEAN FAMILY THERAPY ASSOCIATION
CONNECTING FAMILY THERAPISTS AND TRAINERS
Research
Research on the Use of Information and Communication Technology during the Pandemic of COVID 19
The use of Information Communication Technologies (ICTs) in the mental health field is a rapidly changing reality. An increasing number of mental health professionals use ICTs in their professional life.
A first survey on the use of ICTs among Systemic Family and Couple Therapists was conducted in 2017, following the Athens Conference. We constructed and launched an online questionnaire called the Mental Health Professionals Information Communication Technologies Questionnaire (MHIQU). The EFTA research committee approved and supported this initiative.
In this particular context of confinement due to Covid-19, we kindly ask you to take the time to cooperate for a new collection of information. Click here to fill the questionnaire. THANK YOU.
If you are interested in more information about this Research, you can contact: Maria Borcsa: , Valeria Pomini:
Research Project on SCORE-15
SCORE-15 has been translated into a range of other languages by practitioners. Translation has been supported by the Association for Family Therapy and Systemic Practice UK (AFT www.aft.org.uk/view/score.html ) and the European Family Therapy Association. Translation according to our Protocol is overseen by Peter Stratton, Judith Lask, and Reenee Singh. These translations reflect varied cultural contexts and translators have been encouraged to translate the instrument in ways that fit their contexts of practice.
There are likely to be other translated versions of SCORE-15 and these will be placed on the website when they are received so please check regularly if the version you want is not available yet.
If you would like to be in touch with others using SCORE-15 in your language for networking purposes, please use the list of contacts below. In some cases they have other translated material such as a non-clinical version, instructions for administration and a version for children aged 8 to 11 years.
If you wish to suggest changes or submit a new translation please email us. To raise points for open discussion, and to report your experiences, please do join our discussions by emailing
CURRENTLY AVAILABLE CLINICAL VERSIONS (to download)
Chinese version: Timothy Sim
Czech version: Jarmila Tolimatova
English UK version: Peter Stratton , Judith Lask , Reenee Singh
Finnish version: Aarno Laitila , Eija-Liisa Rautiainen
French version: Judith Lask
German version: Maria Borcsa
Greek version: Mina Polemi-Todoulou
Hungarian version: Julia Hardy:
Icelandic version: Vigdís Jónsdóttir
Indian Version (in Hindi)
Italian version: Luigi Schepisi
Netherlands and Flemish Belgian version: Gilbert Lemmens
Norwegian version: Heidi Tranoy
Polish version: Barbara Jozefik , Bogdan de Barbaro
Portuguese version: Note this is the SCORE-29 from which the SCORE-15 items can be extracted: Anna Paula Relvas , Margarida Vilaça
Romanian version: Eniko Skolka
Serbian version: Nevena Calovska , Desanka Nagulic
Spanish version: José Soriano Pacheco , Roberto Pereira
Swedish version: Madeleine Cocozza
Transylvanian Hungarian version: Eniko Skolka
Turkish version: Murat Dokur
Welsh version: Judith Lask
Research Projects
To gather data on the needs of training courses as they enhance their use of research in training.
Leader: Monica Whyte
A two-part project to support training courses who want to provide basic research training and use of research articles into their training but are constrained by various factors. The working group would gain an idea of the main barriers and work with the courses to see how the barriers could be overcome. The group could also examine the methods used by European courses that successfully engage their students with research to give us ideas of what might be helpful more generally.
EFTA research committee
Matthias Ochs (Chair), David Amias, Lucie Hornova, Teresa Moratalla, Viola Sallay, Joana Sequeira, Iva Ursini.